Hast du dich jemals gewundert, wie du dich verhalten sollst, wenn du eine Lesbe triffst? Oder wo du eine Lesbe treffen kannst? Willst du hören, wie ein schlesischer Priester über Bienen predigt, die jungfräulich gebären können? Bist du bereit, eine Träne über die traurig-schöne Geschichte von Antek und Janek zu vergießen? Werde Teil unserer ganz besonderen Extravaganza und erwarte das Unerwartete.
“From Ahead Our Time” ist eine Einladung, tief in das queere Archivmaterial des Ruhrgebiets und Schlesiens einzutauchen. Durch Drag und Burlesque, verkörpern wir unsere gemeinsamen queeren Vorfahren und ihre Geschichten. Und bringen unsere selbst gewählte Familie zusammen.
Konzept & Performance: Julia Nitschke, Paweł Świerczek
Performance: Princ Wonglo (Valyen Songbird), Mercedes Tuccini, Drag Queen Tara
Choreographie & Mentoring: Lady AnnMart
Musik Video: Katarína Marková / Assistenz: Negar Foroughanfar
Einige Kostüme von: Luka Hot Couture, Olivia Ballard
Danke an: Grupa Mauczka, Mateusz Trzebiatowski, Monse & Arroz, Paweł Ziegler & Janda
Die Performance basiert auf Archivmaterial, das freundlicherweise von privaten Quellen und unter anderem von der Frauenbibliothek LIESELLE und Lambda Warszawa zur Verfügung gestellt wurde. Es wurden Zitate aus Horst Bienek’s “Time Without Bells” verwendet.
Das Projekt (Un)Learning Distances – Digitales, internationales Residenzprogramm entsteht in Kooperation mit transmissions GmbH und ist gefördert vom Fonds Darstellende Künste aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien im Rahmen von NEUSTART KULTUR.
(EN) Have you ever wondered how to act when you meet a lesbian? Or where you can meet a lesbian? Do you want to hear a Silesian priest preach about bees that can give virgin birth? Are you ready to shed a tear over the sad and beautiful story of Antek and Janek? Become part of our very special extravaganza and expect the unexpected.
“From Ahead Our Time” is an invitation to dive deep into the queer archival material of the Ruhr and Silesia. Through drag and burlesque, we embody our common queer ancestors and their stories. And bring our self-selected family together.
The performance is based on archival material kindly provided by private sources and, among others, by the LIESELLE Women’s Library and Lambda Warszawa. Quotes from Horst Bienek’s “Time Without Bells” were used.
The project (Un)Learning Distances – Digital, International Residency Program is being developed in cooperation with transmissions GmbH and is supported by the Fonds Darstellende Künste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media as part of NEUSTART KULTUR.
Fotos © Silviu Guiman
Hast du dich jemals gewundert, wie du dich verhalten sollst, wenn du eine Lesbe triffst? Oder wo du eine Lesbe treffen kannst? Willst du hören, wie ein schlesischer Priester über Bienen predigt, die jungfräulich gebären können? Bist du bereit, eine Träne über die traurig-schöne Geschichte von Antek und Janek zu vergießen? Werde Teil unserer ganz besonderen Extravaganza und erwarte das Unerwartete.
“From Ahead Our Time” ist eine Einladung, tief in das queere Archivmaterial des Ruhrgebiets und Schlesiens einzutauchen. Durch Drag und Burlesque, verkörpern wir unsere gemeinsamen queeren Vorfahren und ihre Geschichten. Und bringen unsere selbst gewählte Familie zusammen.
Konzept & Performance: Julia Nitschke, Paweł Świerczek
Performance: Princ Wonglo (Valyen Songbird), Mercedes Tuccini, Drag Queen Tara
Choreographie & Mentoring: Lady AnnMart
Musik Video: Katarína Marková / Assistenz: Negar Foroughanfar
Einige Kostüme von: Luka Hot Couture, Olivia Ballard
Danke an: Grupa Mauczka, Mateusz Trzebiatowski, Monse & Arroz, Paweł Ziegler & Janda
Die Performance basiert auf Archivmaterial, das freundlicherweise von privaten Quellen und unter anderem von der Frauenbibliothek LIESELLE und Lambda Warszawa zur Verfügung gestellt wurde. Es wurden Zitate aus Horst Bienek’s “Time Without Bells” verwendet.
Das Projekt (Un)Learning Distances – Digitales, internationales Residenzprogramm entsteht in Kooperation mit transmissions GmbH und ist gefördert vom Fonds Darstellende Künste aus Mitteln der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien im Rahmen von NEUSTART KULTUR.
Fotos © Silviu Guiman